로그인 | 회원가입
   Home    |    신간도서    |    분야별베스트    |    국내도서


에세이 > 한국에세이 > 주식/펀드
나는 파리의 한국문학 전도사
저자 | 임영희 (지은이)
출판사 | 자음과모음
출판일 | 2024. 12.19 판매가 | 16,000 원 | 할인가 14,400 원
ISBN | 9788954452298 페이지 | 232쪽
판형 | 125*190*11mm 무게 | 232

   


프랑스에서 한국문학의 싹을 틔우다!
김진경·김탁환·반디·공지영·정유정·정호연·BTS의 번역가
한국문학을 프랑스에 소개하는 1세대 번역가 임영희의 고군분투 번역 에세이!

『나는 파리의 한국문학 전도사』는 번역가이자 기획가인 임영희가 25년간 프랑스에 한국 작품 250여 권을 번역·소개하며 경험한 고뇌, 환희, 절망, 기쁨의 나날들의 기록이다. 번역가 임영희의 이력은 다소 순탄하지 않다. 저자는 교육학을 전공하기 위해 프랑스에 유학을 떠났다가, 박사학위를 위한 7년간의 공부를 마치고 급작스레 한국문학 번역가로 인생의 항로를 변경한다. 유럽에 동양인이 드물었던 1990년대 프랑스에 한국을 알리고 싶다는 결심 때문이었다. 처음에는 교육가의 길을 걸으려 했지만, 한국 작품, 한국의 문화를 소개할 수 있는 길이 있다는 것을 깨달은 순간부터 삶은 180도 전환되었다.


 

고객센터(도서발송처) : 02-835-6872
서울특별시 중구 퇴계로 10 메트로타워 16층 홈앤서비스 대표이사 최봉길
COPYRIGHT ⓒ HOME&SERVICE CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED