로그인 | 회원가입
   Home    |    신간도서    |    분야별베스트    |    국내도서


외국어 > 통역/번역 > 통역
외국어로서의 한국어통번역학의 이해
저자 | 임형재, 김금숙, 허은혜 (지은이)
출판사 | 하우출판사
출판일 | 2023. 02.28 판매가 | 30,000 원 | 할인가 27,000 원
ISBN | 9791167480897 페이지 | 436쪽
판형 | 188*235*30mm 무게 | 828

   


21세기, 외국어 교육에서 학습자는, 지난 세기와 달리, 더 의식적인(의도적인) 언어 학습 동기와 학습 목적을 가지게 되었다. 물론 이러한 변화는 외국어 사용이 일상이 되어버린 사용 환경의 변화와도 밀접한 관련이 있다. 이러한 변화로 인해서 외국어 교육과 구분되던 통번역 교육이 외국어 학습의 목표와 목적이 되어 가고, 원어민이라는 준거 집단은 학습자의 학습 목표가 되고 있다. 때문에 21세기 외국어 교육과 통번역 교육은 그 범주를 함께하게 될 수밖에 없고 이로 인해, 둘 간의 거리는 좁혀질 수밖에 없다.

한국어에서 외국어로의 접근 방향과 다른 방향의 통번역 교육의 내용과 방법이 필요해졌다는 점에 대해 앞으로 다양한 학문 분야의 노력이 필요할 것이다. 기존 통번역학에서 한국인 외국어 교육에서 벗어나 외국인을 교육 대상으로 삼기 위한 노력이 필요할 것이고, 한국어 교육에서는 초·중·고급 중심의 외국어 교육에서 벗어나, 외국인의 한국어 통번역 교육을 위한 새로운 장을 열어 갈 필요가 있다.

이 책은 여러 나라의 한국어 학습자의 학습 목표가 이미 직무 능력으로서, 혹은 번역가·통역가의 전문 능력으로서의 한국어 통번역 교육으로 향하고 있음을 전제하고 있다. 그리고 그 수요와 요구에 맞는 한국어 통번역학의 학문적 범주와 내용을 갖추기 위해 노력하였다. 물론 이 책의 내용으로만 모든 요구를 만족시킬 수 없다. 그럼에도 한국어를 배우는 학습자와 한국어를 가르치는 전 세계 한국어 교사의 통번역 교육에 대한 갈증에, 조금이나마 목을 축일 수 있는 책이 되었으면 한다.


 

고객센터(도서발송처) : 02-835-6872
서울특별시 중구 퇴계로 10 메트로타워 16층 홈앤서비스 대표이사 최봉길
COPYRIGHT ⓒ HOME&SERVICE CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED