로그인 | 회원가입
   Home    |    신간도서    |    분야별베스트    |    국내도서


외국어 > 기타 동양어 >
한국어-스페인어 번역과 작문 : 문법 지식의 응용
저자 | 심상완 지음
출판사 | 글로벌콘텐츠
출판일 | 2020. 03.31 판매가 | 16,500 원 | 할인가 14,850 원
ISBN | 9791158522742 페이지 | 380쪽
판형 | 170 * 240 mm 무게 |

   


스페인어 단어는 익숙해졌고, 가볍게 대화도 가능하지만 막상 번역을 할 때 오역을 만드는 경우가 종종 있다면? 원인은 바로 ‘원어민처럼 생각하기’가 안 되어서 그렇다. 스페인과 한국은 대륙의 끝과 끝이기 때문에 표현방식이 많이 다를 수밖에 없다. 학습자 나름대로 스페인 사람처럼 생각한다 해도 그게 정확히 어떤 것인지 모르니 espa?ol이 cospa?ol 되어버린다. 〈한국어 스페인어 번역과 작문〉은 제대로 된 espa?ol을 하기 위해 스페인 사람처럼 사고하는 연습을 할 수 있는 책이다.

SER, ESTAR, HABER 동사부터 접근하며, 기본 예제부터 연습 문제까지 차근차근 학습 할 수 있게 했다. 단어에 조금 약하더라도 그 단원 연습 문제를 푸는 데에는 전혀 지장이 없게 중심문장을 제시해주었다. 특히 연습 문제가 많아, 스페인어를 보게 된다면 스페인 사람처럼 사고하는 게 습관이 될 정도이다. 단순히 스페인어와 한국어를 ‘직역’하는 데에만 치중하였던 책만 보았다면, 이 책은 ‘번역’을 위한 책이라는 것을 바로 알아챌 수 있을 것이다.

문법, 번역, 작문 세 마리의 토끼를 잡고 싶은 스페인어 학습자라면 이 책과 함께 학습하길 권한다. 이 책에서 제시하는 스페인어 예문을 공부하다 보면 자연스럽게 스페인 사람처럼 사고하게 되고, ‘직역’이나 ‘직독 직해’가 아닌 진정한 ‘번역’을 할 수 있게 될 것이다.


 

고객센터(도서발송처) : 02-835-6872
서울특별시 중구 퇴계로 10 메트로타워 16층 홈앤서비스 대표이사 최봉길
COPYRIGHT ⓒ HOME&SERVICE CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED